Vai al contenuto pricipale
Location: https://www.master-mavto.unito.it/robots.html
Location: https://www.master-mavto.unito.it/robots.html

Obiettivi formativi:

Il Master si propone di formare professionisti altamente qualificati nella traduzione linguistica destinata agli audiovisivi, dotati di particolari abilità linguistiche nella lingua di origine (inglese) e nella lingua di arrivo (italiano) e di competenze specifiche nei seguenti campi:

  • Traduzione per l'adattamento cinematografico
  • Traduzione per l'adattamento televisivo
  • Traduzioni per l'editoria multimediale
  • Uso dei principali software per la traduzione audiovisiva.

Al termine del percorso formativo, i destinatari saranno in grado di:

  • Elaborare traduzioni per l'adattamento cinematografico (doppiaggio e sottotitolaggio)
  • Elaborare traduzioni per l'adattamento televisivo (doppiaggio e sottotitolaggio)
  • Servirsi dei principali software per la traduzione audiovisiva (doppiaggio e sottotitolaggio)
  • Elaborare traduzioni per l'editoria multimediale.
Ultimo aggiornamento: 21/09/2018 23:28
Location: https://www.master-mavto.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!